Bauddha is a site that offers parallel texts of texts in both english and japanese with a built in dictionary accessed via double click any kanji. The link leads to a simple english version of William Shakespeare's A Midsummer's Nights Dream, however the site has a number of works my many other authors. All in the public domain, of course. The main page of the site can be found: here. In the future, further sites which offer similar translated works will be listed under the the 読み label.
I realize that learning Japanese is a massive undertaking. Personally, I'm considering it a new hobby. Some people collect stamps, I'll collect a language. For the time being, this blog will be a record of what I have done thus far, what I plan to do in the future, and a place to post my work as I go. By the end, I expect this blog will be completely written in Japanese. To be honest, I do not truly foresee this blog amassing a following of any sort. However, you're welcome to prove me wrong.
Begin Here
Remember the Kanji 1 Flashcards
Remember the Kanji 2 Flashcards
Primitive Flashcards
Primitive Images
Kanji Chart, A 日本語勉強ブログ Exclusive (Coming Soon)
Remember the Kanji 2 Flashcards
Primitive Flashcards
Primitive Images
Kanji Chart, A 日本語勉強ブログ Exclusive (Coming Soon)
16 November 2010
15 November 2010
Rikaichan
Rikaichan is a simple to use Firefox Add-on that acts as an in browser translator. Once installed, just hover over any Japanese word within the Firefox browser and a translation is offered with details on the kanji, its meaning/keyword in English, its on/kun readings, and other information. I only wished the add-on work with my Safari browser, but its not a perfect world.
04 November 2010
Gravitation
03 November 2010
Heroes
I need to keep a wish list of thing I like to do. I will set them with specific goals that way I have something to look forward to as I progress. As for my first wish:
02 November 2010
Rosetta Stone Complete
I have just completed all 3 levels of Rosetta Stone in Japanese. やった!
Tentatively, for the next two weeks I will be doing a grammar review. I say tentatively, because, It may take long than two weeks. At minimum, I will devote 30 minutes a day to all grammar, all the time. I've got books and web resource that should keep my plenty occupied. Once the grammar review is complete, I will repeat all of the Rosetta Stone core lesson. I will also begin posting the equivalent of a journal entry on this blog everyday. At least twice a week I will also transfer those post over to my Lang-8 account for corrections. The other great thing about Lang-8 is the fact that I can ask question and potentially get answers from native speakers.
Subscribe to:
Posts (Atom)